近日,在Reddit論壇上有不少國外玩家發起討論。其表示為了盡可能深入了解《黑神話》并沉浸式享受這款游戲,他們正積極嘗試尋找有關《西游記》或孫悟空的英文版讀物。
評論區有網友推薦閱讀由英國著名漢學家茱莉亞·洛弗爾翻譯的《西游記》,稱其是這部古典奇幻小說的最佳英文版本。網友表示,由于故事太過龐大,該版本雖然沒有收錄全部故事,但精選的故事閱讀體驗流暢,便于理解,很多有趣的內容也以幽默的風格進行了英譯。
而看到有國外玩家愿意通過國產游戲這一媒介了解中國傳統文化,讓人不禁感嘆《黑神話》在文化輸出方面產生了十分積極的影響。同時也期待未來可以涌現出更多的國產佳作,成為中國與世界的文化橋梁。
體育播報7月9日宣 據意媒《米蘭體育報》報道,國米有意巴黎前鋒阿森西奧,預計轉會費1000萬-1200萬歐。阿森西奧...
2025-07-09電競資訊7月9日稱 MSI淘汰賽,DYS西卡解說比賽時切到官方臺;西卡看著旗袍Rita狂流口水舔舌頭:臥槽Rita這么爽啊!...
2025-07-09電競資訊7月9日稱 2025MSI淘汰賽FLY以2比3不敵BLG慘遭淘汰,賽后FLY中單Quad接受韓媒采訪:Quad分享了關于選擇...
2025-07-09電競資訊7月9日稱 FLY 2-3不敵BLG,Bwipo賽后發文:“靠,第五局又崩了。說到底BLG最后還是技高一籌,僅僅滿足于把...
2025-07-09電競資訊7月9日稱 2025MSI,BLG3-2戰勝FLY晉級敗者組下一輪,賽后BLG野輔兩位選手參加媒體發布會。媒體人王瑋晨...
2025-07-09